Darüber schmunzeln Neuankömmlinge
Schräges Schweizerdeutsch

Mundart-Wörter, die Neuankömmlinge staunen und schmunzeln lassen.
Publiziert: 18.09.2015 um 12:21 Uhr
|
Aktualisiert: 30.09.2018 um 16:24 Uhr

1. Grüezi mitenand

Wieso sagt man «Hoi zäme», aber nicht «Grüezi zäme»? Das ist doch schon mal unlogisch. Und ich verstand die ganze Zeit «Grüezi mit Abend», was für mich überhaupt keinen Sinn machte. Erst als ich mit dem Deutschunterricht begonnen hatte, merkte ich, dass es nicht «mit Abend» heisst, sondern «mitenand».Daniel Ocbe, Eritrea

2. Dörfi hälfe?

Diese Frage ist absurd. Wenn eine alte Frau mit dem Rollator über die Strasse will, dann helfe ich ihr selbstverständlich. So mache ich es in Sri Lanka auch. Aber hier in der Schweiz fragen erst alle höflich, ob sie helfen dürfen. Jathurshan Premachandran, Sri Lanka

3. Genau

Es war das erste Wort, das ich lernte – weil es die Schweizer dauernd sagen. Ich glaube, ohne sich dessen bewusst zu sein. Nach jedem Satz kommt ein «genau». Aber ich mag das Wort, es klingt so positiv und voller Energie. Kaveh Karimi, Iran

4. Chume grad

Ich machte mein erstes Praktikum im Spital. Immer wenn ich jemanden um Hilfe bitten wollte oder wenn jemand sah, dass ich nicht mehr weiterkam, sagte er: «Chume grad.» Wie lange es dauern würde, bis dann wirklich jemand kommt, wusste ich nie. Indika Gamaralalage, Sri Lanka

5. S’Buech, s’Fänschter, s’Chind

Was soll dieses S, das ist doch kein richtiger Artikel? Zum Glück sagte mein Deutschlehrer, ich müsse Schweizerdeutsch nur verstehen und nicht sprechen oder schreiben. Nazir Amir, Syrien

Fehler gefunden? Jetzt melden

Was sagst du dazu?