Und alle Englischlehrer im Land stöhnen genervt auf: «Not again!» Was sie ihren Schülern tagein, tagaus zu erklären versuchen, machen jetzt sogar die Marketing-Leute der Migros falsch.
Es heisst nämlich nicht «Since 5 years at Migros», wie fälschlicherweise auf einem Sticker steht, den die Migros auf Starbucks-Kafibecher geklebt hat. Damit will sie das Jubiläum des Produkts in ihren Regalen feiern. Aber «since» zusammen mit einer Zeitspanne, das funktioniert nicht. Richtig wäre «Since 2012 at Migros», weil «since» nur mit einem fixen Zeitpunkt stehen kann.
Migros passt Sticker an
Der Leserreporter, der BLICK den Fehler gemeldet hat, regt sich auf: «Warum schreibt jemand in der Schweiz auf Englisch, wenn er es nicht richtig kann?»
Die Migros reagiert auf Anfrage: «Danke für den Hinweis, selbstverständlich passen wir die Bezeichnung an.» (kst)